查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

배우 이름을 딴 분류中文是什么意思

发音:  
"배우 이름을 딴 분류" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 以演员命名的分类
  • "배우"中文翻译    [명사] 演员 yǎnyuán. 角 jué. 여배우 女演员 영화배우 电影演员
  • "이름을 딴 분류"中文翻译    直接命名的分类
  • "분류"中文翻译    [명사] 分类 fēnlèi. 类别 lèibié. 성별에 따라 분류하다 根据性别分类
  • "분류" 中文翻译 :    [명사] 分类 fēnlèi. 类别 lèibié. 성별에 따라 분류하다根据性别分类토양의 분류土壤的类别분류·등급을 매기다编类
  • "배우" 中文翻译 :    [명사] 演员 yǎnyuán. 角 jué. 여배우女演员영화배우电影演员명배우名角(옛날의) 배우伶배우 대기실后场배우 사회【전용】梨园(전통극의) 배우 양성소科배우가 분장하다打脸
  • "이름" 中文翻译 :    [명사] (1) 名字 míng‧zi. 姓名 xìngmíng. 名 míng. 名称 míngchēng. 名号 mínghào. 이름을 짓다起名字그에게 이름을 붙이다给他起个名儿이름을 부르다. 출석을 점검하다. 점호하다点名이름 없는 전사无名战士 (2) 声 shēng. 名气 míngqì.그 당시 이름을 떨치다有声于时 (3) 名义 míngyì. 名目 míngmù.이름을 빌려 돈을 사기치다借名义骗钱자선이란 이름 아래 돈을 기부하다以慈善的名目捐款
  • "딴 1" 中文翻译 :    [명사] 自以为 zìyǐwéi. 自认为 zìrènwéi. 제 딴에는 그만하면 넉넉할 줄 알았습니다我以为那些就足够了딴 2别 bié. 他 tā. 旁 páng. 另 lìng. 另外 lìngwài. 딴 꿍꿍이가 있다别有用心딴 것别的딴 나라别国딴 사람别的딴 사정别故 =他故딴 종류另样남겨서 딴 용도로 사용하다留着用在别处딴 뜻【문어】他意딴 마음【문어】他意 =【문어】贰心딴 힘他力그는 딴 일이 있어 먼저 갔다他有旁的事先走了딴 고장(의)外딴 날改天 =改日딴 날에赶明儿딴 세상另外的世界딴 지방外边=外地 딴 3[명사] ‘따위’的错误.
  • "분류법" 中文翻译 :    [명사] 分类法 fēnlèifǎ. 도서 분류법图书分类法
  • "분류표" 中文翻译 :    [명사] 分类表 fēnlèibiǎo. 상품 분류표商品分类表
  • "분류학" 中文翻译 :    [명사]〈생물〉 分类学 fēnlèixué.
  • "명배우" 中文翻译 :    [명사] 名优 míngyōu. 【문어】名伶 mínglíng. 好角(儿) hǎojué(r). 红角(儿) hóngjué(r). 명배우의 죽음名优之死절세의 명배우绝世名伶천하에 손꼽히는 명배우는 모두 북경에 있다天下数一数二的好角儿都在北京
  • "배우다" 中文翻译 :    [동사] (1) [지식이나 교양을] 学 xué. 学习 xuéxí. 肄业 yìyè. 攻习 gōngxí. 평생을 배우다活到老, 学到老배우기 좋아하다好学배우는 방법学法배우다의 길学路생활에서 배우다从生活中学习그는 대학에서 2년간 배운 적이 있다他曾在大学肄业二年배움을 시작하다【전용】束发배워 알다【방언】学识배워 체득하다学好배워 통달하다学通배워서 나빠지다学坏(학문·품행 등을) 배워서 닦다修배워서 알다学会 (2) [남의 바람직한 행동이나 태도 등을] 学 xué. 学习 xuéxí. 效法 xiàofǎ. 师 shī. 可取 kěqǔ. 【문어】倚傍 yǐbàng. 너는 그의 장점을 배워야지, 결점을 배워서는 안 된다你应该学他的优点, 而不应学他的缺点남의 장점을 배우고, 자기의 약점을 극복하다学习别人的长处, 克服自己的弱点잘못을 용감하게 시인하는 이런 정신은 배울 만하다这种勇于承认错误的精神值得效法그 사람은 배울 만하다其人可师장씨의 사람 됨됨이는 확실히 배울 점이 있다老张的为人确有可取之处
  • "여배우" 中文翻译 :    [명사] 女角 nǚjué.
  • "본이름" 中文翻译 :    [명사] 本名 běnmíng.
  • "이름자" 中文翻译 :    [명사] 名字 míng‧zi.
  • "이름표" 中文翻译 :    [명사] 姓名卡 xìngmíngkǎ. 姓名牌儿 xìngmíngpáir. 名签 míngqiān.
  • "책이름" 中文翻译 :    [명사] 书名 shūmíng.
  • "배우자 1" 中文翻译 :    [명사]〈생리〉 配子 pèizǐ. 배우자 2 [명사] 配偶(人) pèi’ǒu(rén). 伴侣 bànlǚ. 偶 ǒu. 配 pèi. 배우자가 있다有配偶그녀는 그의 평생 배우자가 되기를 갈망한다她渴望成为他的终身伴侣훌륭한 배우자를 택하다选择良偶배우자를 구하다求偶배우자를 잃다【문어】失偶배우자를 고르다择配 =择对배우자를 결정하다配婚배우자가 되다作对배우자가 없다无匹배우자를 찾다找对象
  • "이름나다" 中文翻译 :    [동사] 闻名 wénmíng. 扬名 yángmíng. 전국에 이름나다闻名全国
  • "이름짓다" 中文翻译 :    [동사] 起名儿 qǐmíngr. 이 남자 아이는 할아버지의 이름으로 이름지었다这男孩是以祖父的名字起名儿的
  • "배우 목록" 中文翻译 :    演员列表
  • "배우 작품 목록" 中文翻译 :    演员作品列表
  • "배용준" 中文翻译 :    裴勇俊
  • "배우 전기 영화" 中文翻译 :    演员传记片
  • "배영수" 中文翻译 :    裴英洙
  • "배우는 배우다" 中文翻译 :    演员就是演员
배우 이름을 딴 분류的中文翻译,배우 이름을 딴 분류是什么意思,怎么用汉语翻译배우 이름을 딴 분류,배우 이름을 딴 분류的中文意思,배우 이름을 딴 분류的中文배우 이름을 딴 분류 in Chinese배우 이름을 딴 분류的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。